Samedi 31 juillet 2010 ![]()
Fête de Saint Ignace de Loyola
Rechercher
Vous êtes ici :
Accueil
/Formation
/Clins Dieu
Prier en Anglais, en Espagnol, en Italien et en Allemand !
Prière du chapelet
publié le lundi 19 décembre 2005
Voici les prières que nous récitons chaque jour en français lorsque nous disons une dizaine ou le chapelet. Pourquoi ne pas apprendre ces mêmes prières traduites en d’autres langues !
EN ANGLAIS
![]()
Our Father
Our father, who art in heaven ; hallowed be Thy name ; Thy kingdom come ; Thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread ; and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation ; but deliver us from evil. Amen.
Hail Mary
Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee ; blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death. Amen.
Glory be to the Father
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
EN ESPAGNOL
![]()
Padre nuestro
Padre nuestro, que estás en el cielo. Santificado sea tu nombre. Venga tu reino. Hágase tu voluntad en la tierra como en el cielo. Danos hoy nuestro pan de cada día. Perdona nuestras ofensas, como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden. No nos dejes caer en tentación y líbranos del mal.
Dios te salve María
Dios te salve, María. Llena eres de gracia : El Señor es contigo. Bendita tú eres entre todas las mujeres. Y bendito es el fruto de tu vientre : Jesús. Santa María, Madre de Dios, ruega por nosotros pecadores, ahora y en la hora de nuestra muerte.
Gloria al Padre
Gloria al Padre, al Hijo y al Espíritu Santo. Como era en el principio, ahora y siempre, por los siglos de los siglos.
EN ITALIEN
![]()
Padre nostro
Padre nostro, che sei nei cieli, sia santificato il tuo nome, venga il tuo regno, sia fatta la tua volontà come in cielo così in terra. Dacci oggi il nostro pane quotidiano, e rimetti a noi i nostri debiti come noi li rimettiamo ai nostri debitori, e non ci indurre in tentazione, ma liberaci dal male.
Ave, o Maria
Ave, o Maria, piena di grazia, il Signore è con te. Tu sei benedetta fra le donne e benedetto è il frutto del tuo seno, Gesù Santa Maria, Madre di Dio, prega per noi peccatoti, adesso e nell’ora della nostra morte.
Gloria al Padre
Gloria al Padre e al Figlio e allo Spirito Santo. Come era nel principio, ora e sempre nei secoli dei secoli.
EN ALLEMAND
![]()
Vater unser
Vater unser im Himmel, geheiligt werde dein Name. Dein Reich komme Dein Wille geschehe, wie im Himmel, so auf Erden. Unser tägliches Brot gib uns heute. Und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unseren Schuldigern Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen. Denn Dein ist das Reich und die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit Amen.
Gegrüßet seist du Maria
Gegrüßet seist du Maria, voll der Gnade. Der Herr ist mit Dir. Du bist gebenedeit unter den Frauen und gebenedeit ist die Frucht Deines Leibes Jesu. Heilige Maria, Mutter Gottes, bitte für uns Sünder jetzt und in der Stunde unseres Todes Amen
Ehre sei dem Vater
Ehre sei dem Vater und dem Sohn und dem heiligen Geist wie es war im Anfang so auch jetzt und alle Zeit in Ewigkeit Amen
© Centre Flambeau 2004 - site réalisé avec Spip
Sponsored by the Legionaries of Christ
and Regnum Christi ,
founded by Father Marcial Maciel, L.C.
at the service of the Church.
Copyright 2009, Legion of Christ. All rights reserved.


